На сегодняшний день, кроме доминирующего китайского населения, в Тайване проживает около полумиллиона аборигенов. Они делятся на пару десятков по большей части горных племён, говорящих на своих языках (хотя благодаря обязательному среднему образованию все знают мандарин) и в значительной мере сохраняющих культурную обособленность от китайцев.
На протяжении цивилизованной истории Тайваня их пытались культурно (а порой и некультурно) ассимилировать. Сначала голландцы, потом китайцы, после них японцы, потом снова китайцы. Кстати, лучше всего получилось у японцев (1895-1945), которые не чурались использовать авиацию и отравляющие вещества, но об этом немного позже.
После второй мировой войны воинственные племена, особенно тайя (аятол) и бунун, были подняты на знамёна как борцы против японской оккупации. При этом использовался стандартный набор всем нам знакомых эпитетов: свободолюбивые повстанцы, борцы за сохранение культурной самобытности и права на самовыражение, невинные жертвы японской кровожадности. Стоят даже памятники особо отличившимся вождям. Написаны рассказы о военных операциях.
Что касается боевых действий, то вопросов нет – действительно воевали, и очень прилично, ловко используя крутизну родных склонов. Мы, однако, не отягощены коньюнктурными соображениями, а потому не будем забывать и о том, в чём заключалось самовыражение. Существовало два основных сценария культурных мероприятий. По первому свободолюбивые аборигены спускались с гор, нападали на мирно выращивающих рис китайских крестьян и вязали всех до кого могли дотянуться. По второму, ночью подбирались к равнинной деревне, поджигали её и хватали успевших выбежать из горящих домов людей. Развязка в обоих случаях была одинакова – пленникам отрезали головы, которые после этого отваривали и высушивали. Приготовленным таким образом черепам официально предлагали вступить в племя в качестве равноправных членов, и если те соглашались (а предложение было из разряда тех, от которых трудно отказаться), то их подвешивали к ветвям деревьев или ставили на специальные полки. С этого момента черепа следили за порядком в деревне, защищали её жителей от злых духов и враждебно настроенных чужеземцев.
Если среди угнанных были маленькие дети, их растили как равноправных членов общины.
В целом, в этом нет ничего особенного. Стандартные действия горцев во всех частях света на протяжении всей истории. В силу своих доминирующих занятий – охоты и скотоводства – они гораздо агрессивнее, привычнее к крови и опытнее в бою чем равнинные земледельцы, а горы позволяют скрыться даже от значительно превосходящего противника. Набеги горных племён на равнинные поселения – дело заурядное. Но в свете того, что основными жертвами высокоцивилизованных форм поиска новых хранителей деревни были отнюдь не японские солдаты, а китайские крестьяне, культ свободолюбивых горцев выглядит несколько странно.
Кстати, о взаимоотношениях японцев с аборигенами стоит поговорить отдельно.
Японцы против аборигенов.
Первое близкое знакомство произошло на юго-западном берегу Тайваня в 1871 году, когда потерпело крушение судно с Окинавы. Все члены экипажа были захвачены племенем пайван. Свободолюбивые уже в то время аборигены отрезали 54 головы. Ещё 12 голов остались на плечах, спасённые подоспевшими китайцами, а позже, сделав небольшой крюк через Пекин, благополучно вернулись на родину.
Японцы потребовали от китайского правительства компенсации, китайцы отказались. Мол, не наше это дело, за всеми варварами во всяких мухосрансках следить. Японцы решили что раз так, надо браться за дело самим, и взялись. Правда, имена этих решительных японцев звучат несколько необычно: Чарльз ле Гендр и Гюстав Эмиль Буассонад. Один – военный советник из малоизвестной провинциальной страны под названием США, другой – французский юрист. При ближайшем рассмотрении геополитической ситуации того времени это позволяет нам кое-чего заподозрить, но не будем торопить события и наговаривать на людей.
В результате в 1874 году была организована экспедиция, состоящая из 3600 человек, которая одержала решающую победу в так называемой Битве у Каменных Ворот, где было убито около 30 аборигенов и 6 японцев. В целом потери японской экспедиции составили 531 человек, большая часть которых умерла от болезней.
В конце концов Китайское правительство, опасаясь развития событий, согласилось на выплату компенсации. Сэр Гарри Смит Паркс (Harry Smith Parkes), ещё один японский патриот, охарактеризовал выплату как “готовность Китая платить за вторжения”.
Да-да, вы не ошиблись, это тот самый Сэр Гарри, который был активным игроком Британской внешней политики в Китае во время опиумных войн. Вглядитесь в честное, открытое лицо и мудрые глаза этого старого лиса. Интересные детали европейского влияния открываются, правда?
Месть аборигенам, разумеется, не была главной целью. В условиях территориального спора за острова Рюкю японцы наглядно продемонстрировали неспособность Китая контролировать даже территорию Тайваня. В 1879 году спор о принадлежности островов Рюкю был вынесен на рассмотрение международного арбитража, и англичане передали их японцам.
Кроме того, операция была прелюдией к высадке на Тайвань франко-японских войск и передаче острова Японии в 1895 году. А несколько позже, в 1905 году, набирающая под чутким надзором франко-британских советников обороты Японская Империя завалила и Россию.
Ну, это я уже немного отвлёкся на историю, уроки которой, как всегда, поучительны, но никого ничему не учат. Вернёмся к аборигенам.
Возвращаемся к аборигенам.
В деле ассимиляции японцы применили научный подход. Разумеется, они не стеснялись использовать ни корабельную артиллерию, ни авиацию, ни химическое оружие, стирая с лица земли целые деревни. Но в то же время они уделяли большое внимание этнографическим экспедициям, изучению культуры, религии и обычаев многочисленных племён. Наиболее полные и систематизированные работы по исследованию тайваньских аборигенов принадлежат именно японцам.
Главная роль в укрощении принадлежала отнюдь не оружию, а смене ценностей. С помощью оружия охота за головами была сделана совершенно невыгодной и опасной как для самих охотников, так и для их деревень. Взамен вводились плюшки тем кто ходил на курсы ликбеза и сотрудничал с администрацией. Обычаи, которые не представляли опасности, японцы всячески оберегали. Остальные безжалостно выкорчёвывались. Постепенно вводились элементы японской культуры, японские традиции и ритуалы. К 1930 году охота за головами полностью исчезла, в 40-х годах часть аборигенов уже служила в имперской армии. Многие люди старшего поколения, как аборигены так и тайваньские китайцы, до сих пор вспоминают японское правление с уважением и благодарностью.
К слову, вопреки распространённому мнению, после окончания второй мировой войны жители Тайваня вовсе не были счастливы уходу японцев. Пришедшее на смену (а точнее, приведённое американцами) правительство Гоминьдана продемонстрировало полную неспособность к эффективному управлению и безразличие к нуждам людей, что привело к массовым волнениям. 28 февраля 1947 года, во время жестокого подавления народных выступлений, за один день было убито по различным оценкам от 10 до 30 тысяч человек. В качестве средств усмирения использовались пулемёты, установленные прямо на пожарные автомобили. Начался период так называемого “белого террора”.
Сегодня практически все аборигены являются христианами – католиками и протестантами. Успех христианских миссионеров во многом обеспечен топорными методами ассимиляции, которые использовал Гоминьдан. Закономерной реакцией было стремление культурно отмежеваться, что привело к широкому распространению западной религии.
Основными занятиями аборигенов сейчас являются обслуживание туристов, охота и земледелие. Огнестрельное оружие на острове запрещено, поэтому охота осуществляется всё теми же дедовскими способами – лук, копья и капканы.
В последнее десятилетие, после того как демократическое правительство Тайваня убедилось в бесперспективности надежд завоевать обратно КНР, и даже более того, стало опасаться усиливающегося китайского экономического давления, аборигенов пытались использовать в политической игре, подчёркивая что Тайвань – не часть Китая, а вроде как совсем отдельное государство со своей историей и культурой. То есть, сначала пятьдесят лет называли себя настоящим, единственно правомочным китайским правительством в изгнании, и вдруг – “мопед не мой, я только разместил объяву”. Такой финт ушами вызвал недоумение у всех, включая самих аборигенов (хотя их положение значительно улучшилось за счёт государственной поддержки), но особенно – у населяющих Тайвань китайцев хань, для значительной части которых культурная самоидентификация важнее эфемерной островной независимости.
Местные жители - крайне дружелюбны и благожелательны, особенно по отношению к приезжим. Особенно высоко тайваньцы уважают гостей острова, которые интересуются их культурой. Как и в материковом Китае, для тайваньцев основой взаимоотношений между людьми является "лицо", то есть репутация. На этом понятии здесь строится очень многое, начиная от ведения дел в бизнесе, и заканчивая взаимоотношений людей на улице. Поэтому, "для сохранения лица", тайваньцы стараются как можно меньше допускать проявления своих эмоций или открыто выражать свои чувства. Многих гостей острова поражает и кажущаяся лживость местных жителей - считается, что они никогда не говорит то, что думают. Но это неправда - как и японцы, чтобы не огорчить собеседника отказом, местные жители стараются не говорить "нет", только в более завуалированной форме. Зато искреннее улыбки и потрясающая вежливость - повседневная норма. Поэтому и от туриста ждут подобного поведения. При встрече местные жители, как правило, вполне по-европейски обмениваются рукопожатием. При встрече группы людей первым приветствуются старшие по возрасту (культ уважения к старшим вообще развит на острове очень сильно).
Отсюда же вытекает и еще одна черта тайваньцев - отсутствие двуличия или рвачества в реальных взаимоотношениях. Как бы две стороны не кланялись, как бы не упражнялись в риторике, любой вопрос решается в корректной форме. Если договор или сделка состоялись, их условия будут соблюдаться безукоризненно. В итоге это приводит к одинаковым ценам в разных районах города, к везде одинаковому курсу обмена валюты или даже к оплате в такси строго по счетчику.
Отдельный аспект местных взаимоотношений - дарение подарков. Так как по местным нормам он должен быть глубоко символичным и отражать уважение дарителя к одариваемому, то и сами подарки несут в себе какой-то набор символов. Соответственно, их выбирают (и оценивают!) с особой тщательностью. Некоторая лесть, показное самоосуждение и цветистая риторика - обыденная часть взаимоотношений между местными жителями при дарении. Вкупе с "сохранение лица" этот антураж создает основу "гуаньши" ("связи") - системы двухсторонних обязательств двух или более человек, являющуейся незыблемой основой местного социума. При этом и "лицо" и "гуаньши" - понятия непостоянные. Их необходимо все время развивать или подпитывать, в противном случае "вес" человека в обществе снижается.
Вручать и принимать подарок следует двумя руками, в легком полупоклоне (открывать подарок при дарителе невежливо). При этом сама процедура дарения и принятия подарка является частью церемонии "миан цзе" ("обмен лицами"), что выражается в настойчивости (иногда чрезмерной) дарителя. Исходя из этого же принципа постоянно возникают споры - кто будет оплачивать счет в ресторане или совместное увеселительное мероприятие (выше репутация у того, кто оплатил). Ни в коем случае нельзя дарить носовые платки, а также настенные или настольные часы, это дурное предзнаменование. Впрочем, любой неудачный подарок можно "нивелировать" монеткой - в таком случае это уже покупка и многочисленные табу на неё не распространяются.
При знакомстве местные жители проявляют недюжинное любопытство, буквально засыпая гостя уймой вопросов, зачастую довольно личного характера. Это знак внимания, а не желание вмешаться в частную жизнь, поэтому к таким вопросам следует относиться спокойно. Так же приемлемо ответное любопытство, которое обычно бывает приятно (и понятно) самому тайваньцу. При этом местные жители довольно смешливы, что также часто ставит в тупик. Смех выполняет в местном этикете довольно много функций - это и искренняя радость, и сожаление о небольшой неудаче, и желание загладить вину или смягчить какую-то неловкую ситуацию.
Культ еды - важная часть культуры страны. Традиционно китайский обед накрывается за круглым столом, в центре которого устанавливается плоский круг на вращающейся подставке. Пища подается на больших тарелках и перекладывается в необходимом количестве на маленькие тарелки самим гостем. Вначале подаются холодные закуски, затем горячие блюда и лишь после них - так называемые основные блюда ("чжуши"). В конце трапезы подается суп или бульон. Десерта, как такового, нет - фрукты и сладости на протяжении всей трапезы находятся на столе и зачастую даже используются в основном блюде. Принятие пищи тоже проходит при соблюдении множества правил и традиций.
Практически все блюда полагается брать палочками, хотя в большинстве ресторанов в наличии европейские приборы и пользоваться ими не возбраняется. После окончания трапезы нельзя оставлять палочки воткнутыми в пищу и ни в коем случае - торчащими из чашки. Плошку или тарелку можно подносить к самому подбородку и есть на весу. Не рекомендуется стучать палочками или столовыми приборами о край посуды. Нельзя направлять на человека носик чайника. Кости допускается класть прямо на скатерть, под край тарелки - грязная скатерть считается признаком того, что угощение понравилось. Размер порций обычно достаточно велик, поэтому рекомендуется заказывать одну на несколько человек. В знак благодарности за налитое вино или чай можно постучать три раза средним пальцем руки по столу. Можно отказываться от того или иного блюда или напитка, но в целом рекомендуется следовать указаниям хозяина стола.
Одежда в большинстве случаев принята вполне неформальная. Большинство местных жителей одевается в европейском стиле, причем следование веяниям моды для них не пустой звук. Деловая одежда и вечернее платье подчиняются европейским нормам этикета. Во многие рестораны без галстука и пиджака просто не пустят, хотя есть множество заведений более низкого уровня, куда вход в повседневной (но не спортивной или пляжной) одежде не ограничен.
При входе в чужой дом следует обязательно снимать обувь. Обычно для гостей в любом доме заготовлены комнатные туфли. А вот в общественных местах (кроме некоторых традиционных ресторанов) снимать обувь крайне неприлично. Причем сандалии или шлепанцы считаются обувью деревенщины и в городских условиях непопулярны - во многие заведения в них просто не пустят (хотя встречаются и исключения).
Тайваньский народ очень интересный, его культура увлекательна. Традиции – это то, что интригует граждан из разных стран.
А кто же населяет эту страну?
Костяк – национальность Хань. Это те граждане, которые переехали в страну из материкового Китая. Впервые переселения начались около четырехсот лет. По рассказам местных граждан, это те люди, которых по различным причинам разыскивало правительство Китайской монархии, а в этом государстве они нашли свое спасение.
Второй этап переселения на остров – это то время, когда правила последняя китайская династия Цинь (то есть девятнадцатый век).
В 1949 году оканчивается Вторая Мировая, а за ней завершается и война в Китае.
В этот период, кроме Ханей, здесь проживает Хакка (Ke Jia). Эти люди отличаются более широкими глазами, нежели у тайваньских китайцев и смуглой кожей. Помимо вышеуказанных народов, эту страну населяют «аборигены» - народности (около девяти), проживающие тут издавна, еще до того, как сюда прибыли граждане национальности Хань.
Официальный язык – китайский. Практически все население государства (примерно 90%) говорит на нем свободно. Следующим распространенным является тайваньский диалект. Его «привезли» из провинции Фу Цзянь материковые китайцы. Народность Хакка говорит на языке хаки, а аборигены – на своем диалекте. Некоторые из них с трудом могут говорить на китайском.
Душа тайваньца
Какая она? Чем отличается от нашей (русской)?
Первое – вежливость населения повсюду (и в провинции, и в городе). Если вы идете в магазин и не находите на полках нужного товара, то продавец вам даже объяснит, почему нет той или иной вещи. После чего еще и извиниться перед вами за доставленное неудобство.
Если вы говорите на английском, то не переживайте, это не беда. Практически все молодые люди страны смогут с вами поговорить. Если не знаете ни китайский, ни английский, то вы все равно никогда здесь не потеряетесь. Местные жители очень добрые и отзывчивые.
Народ страны очень порядочным, а также он очень осторожно относится ко всему, что влечет за собой ответственность. На конкретные вопросы местные граждане обычно отвечают длинными фразами.
Они никогда не дают однозначного ответа, чтобы оставить себе путь для отступления, если что-то им не понравится.
Местные граждане ведут здоровый образ жизни. Пожилые встают в пять утра, собираются группами и занимаются китайской гимнастикой.
Молодежь страны равнодушно относится к спиртным напиткам и табаку. Молодые люди и девушки проводят свое свободное время, занимаясь спортом, или в общественном кружке.
Психологи утверждают, что люди, которые проживают в стране с жарким климатом, более веселы и оптимистичны. Их слова основаны на медисследованиях. Такое положение вещей не может не сказываться на общем настрое нации. Тайваньцы – это отличное доказательство того, что вышеописанная теория верна. На лицах местного населения всегда светится улыбка, она, как вы понимаете, сопровождается нескончаемой энергией.
Удивляет тот факт, что жители этого государство мало знают о РФ. Они знают о России то, что страна находится далеко. Кроме этого, они слышали, что там холодно и много водки. Если тайваньцам сказать, что у нас по городам ходят живые медведи, то многие поверят на слово. Конечно же, в последние годы все потихоньку меняется к лучшему, но протекает это чересчур медленно. Кстати, в России мало кто знает о такой стране, как Тайвань. Многие почему-то называют это государство Таиландом.
Остров Тайвань расположен в Тихом океане в 150 километрах от Китайской Народной Республики. Формально он входит в состав КНР, но по факту считает себя отдельным государством. Когда португальцы в XVI веке прибыли на остров, они назвали его Формоза или Прекрасный остров. Тайвань сохранил свои красоты до наших дней, вопреки тому, что экономика и промышленность стали развиваться ускоренными темпами, и остров превратился в один из самых экономически успешных регионов Азии. Уже не одно десятилетие он влечет к себе путешественников, бизнесменов и студентов со всего мира, ведь жизнь в Тайване исключительно насыщена и разнообразна.
Преимущества и недостатки жизни на Тайване
Говоря о положительных аспектах жизни на Тайване, первым делом следует отметить доброжелательность и отзывчивость местного населения. Культура поведения жителей острова – первое, что бросается в глаза любому иностранцу. Русские на Тайване часто отмечают, что тайваньцы не бросают мусор на улице, не занимают места в общественном транспорте, предназначенные для пожилых людей, и даже на остановках выстраиваются в очереди.
Отдельного внимания заслуживает еда. Местная кухня – это уникальное смешение китайской, японской и корейской кулинарных традиций. Здесь царит культ еды. Instagram и Facebook молодых тайваньцев буквально завалены фото с едой. По всему острову разбросаны маленькие магазинчики, где можно купить готовую еду, которую нужно только разогреть (это можно сделать прямо в магазине).
Единственный недостаток – очень дорогие молочные продукты, которые привозят из Австралии или Новой Зеландии. К примеру, 100 граммов сыра будут стоить порядка 200 рублей. Хотя, если вы собираетесь только отдохнуть на Тайване, а не перебраться туда жить, это не станет проблемой.
Главный минус жизни на Тайване – погода. Здесь очень часто идут дожди: в так называемый сезон дождей тропические ливни могут идти неделями. Зимой очень высокая влажность и довольно холодно, а в домах нет центрального отопления. Летом тоже очень влажно, что в сочетании с жарой создает эффект настоящей парной. Однако есть и свои прелести: на юге острова даже зимой достаточно тепло, поэтому можно купаться в океане круглый год.
Высокий уровень жизни
В 1987 году страна взяла курс на экономическую свободу и демократизацию общества, и с этого момента начался стремительный рост экономики. Сейчас можно смело сказать, что за эти годы Тайвань стал высококонкурентной страной с развитым технологическим сектором.
На Тайване один из самых высоких уровней жизни в Азии. Здесь есть свобода прессы, доступная медицина, политические и экономические права и свободы. При этом следует отметить, что экономика Тайваня сильно отличается от экономического устройства континентального Китая. В свое время Тайвань выиграл от бегства с материкового Китая хорошо образованных богатых китайцев – в начале правления династии Цин сторонники предыдущей династии Мин, чтобы выжить, за короткое время переселились на этот остров.
Здравоохранение
И, наконец, самое интересное – ограничение выезда за границу должникам. Именно о статусе должника проще всего «забыть», собираясь в очередной заграничный отпуск. Причиной могут быть просроченные кредиты , неоплаченные квитанции ЖКХ, алименты или штрафы из ГИБДД. Любая из этих задолженностей может грозить ограничением выезда за границу в 2018 году, узнать информацию о наличии задолженности рекомендуем с помощью проверенного сервиса невылет.рф
Основой тайваньского здравоохранения является страховая медицина.
Принятая в 1995 году программа всеобщего медицинского страхования Тайваня на сегодняшний день считается одной из самых эффективных в мире.
Ее характерные черты – активная поддержка со стороны государства и невысокий уровень взносов. Размер взноса зависит от размера годового дохода и количества так называемых иждивенцев в семье (детей и стариков).
Ежемесячно отчисления делают все работающие граждане. Для тех, кто только начинает работать, сумма страхового взноса не превышает 5% от месячной зарплаты. Каждый гражданин Тайваня, достигший 40-летнего возраста, имеет право один раз в год получить бесплатное медицинское обслуживание, а граждане, достигшие 65-летнего возраста, такое право в течение года получают дважды. Медицинское страхование является добровольным, однако им охвачено 97% населения.
Образовательная система
Почти все жители острова являются дипломированными специалистами, поскольку получить работу на Тайване без высшего образования практически невозможно.
Дети идут в школу рано (в возрасте 4-6 лет) и учатся 12 лет. После 9 класса можно пойти работать, но этот вариант выбирают немногие, так как, не завершив школьное образование, нельзя поступить в высшее учебное заведение. Поступление в вуз происходит по итогам отбора, который проводится в заключительный год обучения в школе.
Наибольшей популярностью пользуется бакалавриат (4 года), и только половина студентов идет дальше в магистратуру (2 года). При этом следует учесть, что обучение по некоторым специальностям требует больше времени: например, на врача нужно учиться семь лет.Для поступления в университет потребуется знание китайского или английского языка. Причем выбор языка обучения остается за студентом.
Высшие учебные заведения Тайваня
На этом солнечном острове есть частные и государственные вузы, однако и те, и другие являются платными как для местных жителей, так и для приезжих. При этом на образование всегда можно взять кредит в банке. Иногда университеты предлагают собственные стипендиальные программы. На Тайване действует Болонская система образования: 4 года бакалавриата и два года магистратуры.
Многие местные вузы получили международное признание и занимают довольно высокие места в различных образовательных рейтингах. Например, Национальный университет Тайваня (National Taiwan University) входит в топ-100 лучших университетов мира и в тройку лучших университетов Азии.
Причем обучение здесь больше похоже на учебу в Гарварде, нежели в МГУ. Большой популярностью также пользуются: педагогический университет (Taiwan Normal University, политический университет (National Chengchi University), Chenggong University и Tamkang University.
Если цель вашего путешествия – изучение китайского языка, стоит обратить внимание на педагогический университет (Taiwan Normal University). Там работают лучшие преподаватели страны, издающие 99% процентов методической литературы.
Если надумаете поступать в высшее учебное заведение на Тайване, обязательно запаситесь терпением – обычно процесс поступления занимает до полугода.
Во сколько обойдется обучение на Тайване
Стоимость обучения варьируется в зависимости от учебного заведения, но в среднем семестр обойдется в 1 300 американских долларов (от 1 000 до 1 670). Само собой, семестр в частном университете будет стоить значительно дороже, чем в государственном. Аналогично обстоит дело и с учебниками: материалы для обучения в частном вузе обойдутся в среднем в 250 долларов, тогда как учебники для государственного будут стоить всего 70 долларов.
Как и повсюду в мире, тайваньские студенты преимущественно живут в общежитиях, но здесь существует разделение на мужские и женские общежития. В одной комнате могут жить от двух до четырех человек. У более обеспеченных студентов есть возможность снять комнату или даже квартиру. О ценах на недвижимость подробнее расскажем далее.
Цены на недвижимость
Говорить о ценах на недвижимость в Тайване, измеряя площадь в квадратных метрах, не совсем корректно. У них есть своя система мер. Так, площадь измеряется не в квадратных метрах, а в пинах (пин – это квадрат размером 1,82 на 1,82 метра площадью 3,312 кв. м).
Согласно имеющимся данным, в 2019 году один пин стоит в среднем 22 650 $. Если же считать в квадратных метрах, то в столице Тайваня Тайбэе 1 метр жилья стоит в среднем 6 851 $, в городах Таоюань и Тайчжун чуть дешевле – 6 666 $.
Сколько стоит снять жилье в аренду
Мониторинг цен на аренду в столице острова дает такие сведения:
- Месячная арендная плата за дом стоимостью 2 млн долларов в среднем составит 2 000 $.
- Комната площадью 12 квадратных метров (с общим санузлом на четыре комнаты) обойдется всего в 100 $.
- Однокомнатная квартира без кухни будет стоить в среднем 175 долларов.
- Однокомнатная квартира с кухней обойдется порядка 225 долларов в месяц.
Эти цены актуальны для не самых престижных районов Тайбэя. Говоря о других городах, можно смело делить вышеуказанные цифры надвое.
Сколько будет стоить покупка жилья
Цены на недвижимость в центре Тайбэя и в так называемых хороших районах в два-три раза выше, чем по всему остальному острову.
По данным информационного агентства Bank of America Merrill Lynch, с 2008 года цены на недвижимость на Тайване выросли на 90%. Для наглядности: среднестатистическому тайбэйцу с зарплатой в тысячу долларов понадобится примерно 15 лет, чтобы приобрести однокомнатную квартиру не в самом элитном районе площадью 15 пинов.
Налог на жилую недвижимость
В соответствии с тайваньским законом о земле, годовая рента от жилой недвижимости не должна превышать 10% от стоимости имущества. Что касается иностранных граждан, владеющих недвижимостью на Тайване, то им полагается ежегодно перечислять в пользу государства в качестве налога на недвижимость 1,38% от текущей стоимости имущества.
Вопросы безопасности
На сегодняшний день Тайвань считается одной из самых безопасных стран в мире – полиция здесь действительно знает свое дело. Также эта страна считается одной из самых комфортных для путешественников, поскольку здесь спокойно, а уровень преступности крайне низок.
Облегчает жизнь путешественникам также то, что многие местные жители знают английский язык, да и все таблички и указатели обязательно продублированы на английском, что значительно упрощает ориентацию в пространстве тем, кто не владеет китайским языком.
Единственное, чем обязательно стоит озаботиться путешественнику, который собирается посетить эту страну, так это медицинская страховка и прививки.
Так, например, отдыхающим настоятельно рекомендуется заблаговременно сделать прививку от желтой лихорадки, которая несет прямую угрозу здоровью и жизни человека. Также стоит придерживаться стандартных правил: не пить некипяченую воду и тщательно мыть фрукты и овощи.
Возможности трудоустройства на Тайване
Тайвань по праву считается одним из мировых лидеров в сфере производства высокотехнологичной продукции. Здесь активно развиваются такие отрасли, как нефтехимия, металлургия, машиностроение, текстильная промышленность, финансовый рынок, туризм и сфера услуг в целом.
Цены в Тайване
За исключением недвижимости, цены на все остальные товары и услуги на Тайване не сильно “кусаются” – 500 долларов США хватит на месяц скромной жизни для целой семьи, включая расходы на питание, оплату съемного жилья, одежду и даже получение образования. Если двигаться вглубь острова, подальше от Тайбэя, там цены будут еще более бюджетными: в среднем в два раза ниже, так что месяц жизни обойдется всего в 250 долларов на целую семью.
Небольшая порция еды с лотка обойдется рублей в 50 (российских, разумеется), бутылка вина – в 250 рублей, рис в бамбуке будет стоить примерно 135 рублей, а комплексный обед из трех блюд в ресторане тайваньской кухни – от 150 до 200 рублей.
Входной билет в зоопарк Тайбэя стоит всего 116 рублей, а поездка на историческом японском паровозике в парке Yun Hsien – 193 рубля.
Отношение к русским
Отношение к жителям какой-либо страны у местного населения складывается не просто так: обычно оно зависит от геополитической обстановки, взаимоотношений между странами, особенностей социально-экономической жизни и других факторов.
За последние десятилетия Тайвань стал очень популярным направлением для отдыха среди американцев и европейцев, а вот российских туристов здесь еще крайне мало, не говоря уже о том, что русские эмигранты в Тайване – вообще большая редкость.
Слова «Россия» или «русский» всегда удивляют жителей Тайваня, поэтому наши туристы пользуются повышенным интересом со стороны местного населения.
Если же вы завяжете разговор с местным жителем, он обязательно спросит вас о том, что едят в России и правда ли, что там так холодно, как рассказывают?
Все дело в том, что почти полвека Тайвань и Россия никак не контактировали: после Второй мировой войны связи между государствами были нарушены, а восстанавливать их никто не горел желанием. В 2000 году на острове проживало около 90 российских граждан, которые неофициально объединились в некое русское сообщество в Тайване. Сейчас их, конечно, больше, но ненамного.
15 фактов о Тайване: Видео
Зак Шварц - перевод сайт - Rosemarina
Я много лет не выезжал за пределы страны. Большую часть своей жизни я прожил в Огайо, совсем недавно перебрался в Нью-Йорк, а в январе этого года мне довелось ненадолго побывать в Тайване. Там выросла моя мама, и мы ездили повидаться с семьей. В последний раз я был там лет восемь назад. Тогда меня отправили в Тайвань жить к бабушке и дедушке за плохое поведение в школе.
Во время этой поездки я воспринимал все по-другому, так, как будто оказался здесь впервые (наверное, потому, что просто повзрослел). Я замечал вещи, на которые раньше не обращал внимания. По прибытию в аэропорт я подумал: «Ну и что мне здесь делать?» Однако спустя десять дней я покидал Тайвань, будучи уже более взрослым и мудрым человеком, всем сердцем полюбившим Восток. Вот некоторые из вещей, которые я узнал.
Хорошее отношение к американцам
Когда мы прибыли в аэропорт, нам предстояло выстоять длинную очередь, чтобы пройти таможню. Перед нами было огромное количество людей с желтоватым цветом лица, характерным для жителей Юго-Восточной Азии. Буквально сразу же к нам подошел таможенный служащий и попросил пройти к другой будке, где не было очереди. Мы с удовольствием согласились. За нами последовало еще двое белых людей, и более никого. Мой папа сказал, что, по-видимому, они просто хотели угодить нам, американцам. Я тогда подумал: в разных странах мира люди двояко относятся к жителям США – одни хотят убить нас, другие же стараются сделать все, чтобы мы остались довольными. В Тайване к нам относились хорошо, видимо, потому, что хотели привлечь на остров больше американских туристов и инвесторов.
Большая часть территории Тайваня является непригодной для проживания
По дороге к дому моих дедушки и бабушки в Тайбэе мы проезжали мимо зеленых гор, покрытых обильной, густой растительностью. Мама сказала, что такой ландшафт характерен для большей части Тайваня. 3/5 территории острова являются непригодными для проживания из-за крутой гористой местности. Как результат, Тайвань является весьма развитой и густонаселенной страной. Это не могло не отразиться и на обществе – во время моего пребывания там я заметил, что люди относятся друг к другу очень вежливо и уважительно, вероятно, осознавая шаткость экономической ситуации как на острове, так и в мире в целом.
Повсюду бегают дикие собаки
До дома моих бабушки и дедушки мы добрались ранним утром, когда все еще спали. Мы с папой и сестрой решили прогуляться в парке у реки. Мы перешли мост и увидели стаю собак, резвившихся у воды. Я спросил отца: «Что происходит?». Он рассказал мне, что в Тайване полно бродячих собак, которых бросили хозяева. Мы с сестрой решились ближе подойти к стае. Издалека собачки показались такими милыми и послушными, но как только мы приблизились к ним, они словно взбесились, начали гавкать и догонять нас, когда мы пустились наутек. Мы также видели много собак редкой породы шиба-ину. Я сфоткал одну в парке.
Как общаться невербально
К сожалению, я не говорю на мандаринском наречии, а мои бабушка и дедушка вообще не знают английский язык, поэтому для общения с ними мне приходилось задействовать невербальные средства, чаще всего прикосновения. Когда я обнимал их или просто держал за руки, они улыбались. Но были и другие вещи. Помню, мне захотелось показать бабушке один магический фокус. Я выбрал карту, показал ее бабушке, положил обратно в колоду и хорошо перетасовал ее. Затем я специально вытащил не ту карту. Бабушка посмотрела на нее, покрутила головой и собиралась было уходить, но в этот момент я остановил ее, положил карту на ее ладонь и сделал так, чтобы она случайно упала на землю и «превратилась» в ту карту, которую бабушка выбрала изначально. Она подняла руку и с удивлением посмотрела на меня. Я даже подумал, что она меня сейчас стукнет. Выражение ее лица изменилось, глаза засияли, и она просто хлопнула меня по плечу и рассмеялась. «Очень хорошо, очень хорошо», – сказала она на китайском, прогоняя меня из кухни.
Хорошая еда – это часть культуры
Еда в Тайване практически всегда здоровая и вкусная. Мой дядя сказал мне, что поскольку преимущественно все женщины в Тайване готовят хорошо, среди ресторанов царит жесткая конкуренция, так как большинство людей предпочитают обедать или ужинать дома. Моя бабушка не была исключением. Каждое утро ей доставляли свежие продукты, и она готовила по три раза на день. Когда речь заходит об Америке, меня часто спрашивают, почему у нас такая тяжелая еда и такие огромные порции. В ответ я всего лишь пожимаю плечами, потому что даже не знаю, что и сказать по этому поводу. Многие американцы думают, что если они заказывают в фастфуде порцию салата и пьют диетическую колу, то это и есть здоровое питание. Поезжайте в Тайвань, и вы поймете, как сильно ошибаетесь. Там действительно знают, что такое здоровый образ жизни.
В Тайване много людей пожилого возраста, которые могут похвастаться крепким здоровьем
Хорошая еда и здоровый образ жизни позволяют жителям Тайваня сохранять отличное здоровье до самой старости. В Америке такого не увидишь. Большая часть пожилых людей в США вынуждены доживать свой век в домах для престарелых, и их состояние трудно даже назвать удовлетворительным ввиду плохого питания и прочих факторов. Но в Тайване люди продолжают жить полной жизнью, будучи и в преклонном возрасте. Моему дедушке 89 лет, бабушка на четыре года младше его. Дед не пользуется лифтом и каждое утро проплывает по несколько сотен метров, причем плавать он научился только в возрасте 85 лет. В Тайване к пожилым людям относятся с глубоким уважением. Им всегда уступают места в общественном транспорте, а за обеденным столом все приступают к пище только после того, как поест самый старший член семьи.
Они по-другому играют в баскетбол
Моя тетя познакомила меня с хорошим парнем по имени Кевин, и он пригласил меня поиграть вместе с ним и его друзьями в баскетбол в Национальном университете Тайваня. Помню, я подумал: «Я покажу этим ребятам, что такое настоящий баскетбол». Однако я заметил, что их стиль игры отличался от моего: я был более агрессивным, использовал тактику нападения и различные маневры. Они же были не такими активными и в основном полагались на командную игру. К тому же, они постоянно проявляли вежливость и извинялись за каждую мелочь и даже тогда, когда забивали мяч в корзину и побеждали.
Как бороться в сумо
Мой дед просто обожает борьбу сумо. Во время трансляции поединков по телевизору он усаживался по-турецки на диван, что-то бормотал себе под нос и хлопал в ладоши от восторга. Я тоже смотрел их вместе с ним. Так вот, в сумо два борца перед началом поединка становились на колени, затем расходились по углам и только после этого приступали к борьбе, пытаясь вытолкнуть друг друга за пределы круга. Мне стало интересно, почему они так делали. Я посмотрел в Интернете и нашел следующую информацию: такой своего рода ритуал помогает сумоистам морально настроиться на поединок, а также смутить взглядом соперника. Такая подготовка иногда по времени длилась в разы дольше, чем сам бой. Весьма абсурдное зрелище.
Как-то раз в одном из матчей я увидел огромного сумоиста с белой кожей. Я показал пальцем на экран и посмотрел на бабушку и дедушку. Они изо всех сил пытались подобрать слова, чтобы ответить на мой немой вопрос, и, в конце концов, в один голос произнесли: «Монгол».
Тайвань – очень чистый остров
В Тайване везде чисто, начиная от аэропорта, куда мы прибыли, и заканчивая улицами и общественными туалетами. Наверное, все дело в людях. Я видел, как один человек случайно уронил какую-то бумажку, и другой тут же поспешил к нему, поднял ее и выбросил в мусорную урну.
Нагота не воспринимается как нечто постыдное
Однажды мой дед взял нас с собой в горы, где располагаются красивые горячие источники. Они насыщены минералами и поэтому оказывают благотворное влияние на организм человека. Наверное, это одна из причин, почему люди в Тайване живут так долго. Мой дедушка, например, бывает на этих термальных источниках два раза в неделю.
Меня поразил тот факт, что люди здесь, не стесняясь, ходят абсолютно без одежды – не считая полотенца, повязанного на голове. Я, мой папа и дед сидели голые втроем в небольшом бассейне, пили зеленый чай и наслаждались отдыхом, при этом чувства неловкости ни у кого не возникало. Жители Тайваня считают, что если вы не можете расслабиться, когда с вами рядом находятся обнаженные люди, которые старше вас, то вы наверняка еще не достигли зрелости.
В последний день перед отъездом бабушка и дедушка отвезли нас в церковь, расположенную на севере Тайваня, где хранились останки наших предков, умерших еще лет 300 назад. Место, где они были похоронены, делилось на четыре секции: христианскую, мусульманскую, буддийскую и атеистическую. Члены моей семьи были погребены в атеистическом зале. Мы подошли к урнам с какими-то надписями на мандаринском наречии, закрыли глаза и поклонились им три раза. Бабушка что-то произнесла.
Потом мои бабушка и дедушка показали нам урны, которые выбрали они для своих похорон. После этого мы отправились обедать в ресторан, где подавали рыбу утреннего улова.